1.
육하원칙을 적용하여 내용을 능동적으로 관찰하라.
•
누가: 본문에서 말하는 사람은 누구인가?
•
무엇을: 본문에서 무슨 일이 벌어지고 있는가?
•
어디서: 사건이 벌어진 장소는 어디인가?
•
언제: 본문의 사건은 언제 일어났는가?
•
왜: 왜 이 사람이 이렇게 했을까?, 왜 이 사람은 아무 말하지 않는가? 등등
•
어떻게: 어떤 방법으로 이 일이 처리되었는가?
2.
다양한 번역본을 참고하여 내용을 관찰하라.
개역개정
5 또 너희는 기도할 때에 외식하는 자와 같이 하지 말라 그들은 사람에게 보이려고 회당과 큰 거리 어귀에 서서 기도하기를 좋아하느니라 내가 진실로 너희에게 이르노니 그들은 자기 상을 이미 받았느니라
6 너는 기도할 때에 네 골방에 들어가 문을 닫고 은밀한 중에 계신 네 아버지께 기도하라 은밀한 중에 보시는 네 아버지께서 갚으시리라
7 또 기도할 때에 이방인과 같이 중언부언하지 말라 그들은 말을 많이 하여야 들으실 줄 생각하느니라
8 그러므로 그들을 본받지 말라 구하기 전에 너희에게 있어야 할 것을 하나님 너희 아버지께서 아시느니라
9 그러므로 너희는 이렇게 기도하라 하늘에 계신 우리 아버지여 이름이 거룩히 여김을 받으시오며
10 나라가 임하시오며 뜻이 하늘에서 이루어진 것 같이 땅에서도 이루어지이다
11 오늘 우리에게 일용할 양식을 주시옵고
12 우리가 우리에게 죄 지은 자를 사하여 준 것 같이 우리 죄를 사하여 주시옵고
13 우리를 시험에 들게 하지 마시옵고 다만 악에서 구하시옵소서 (나라와 권세와 영광이 아버지께 영원히 있사옵나이다 아멘)
새번역
5 [예수께서 가르치신 기도(눅 11:2-4)] "너희는 기도할 때에, 위선자들처럼 하지 말아라. 그들은 사람들에게 보이려고, 회당과 큰 길 모퉁이에 서서 기도하기를 좋아한다. 내가 진정으로 너희에게 말한다. 그들은 자기네 상을 이미 다 받았다.
6 너는 기도할 때에, 골방에 들어가 문을 닫고서, 숨어서 계시는 네 아버지께 기도하여라. 그리하면 숨어서 보시는 너의 아버지께서 너에게 갚아 주실 것이다.
7 너희는 기도할 때에, 이방 사람들처럼 빈말을 되풀이하지 말아라. 그들은 말을 많이 하여야만 들어주시는 줄로 생각한다.
8 그러므로 그들을 본받지 말아라. 하나님 너희 아버지께서는, 너희가 구하기 전에, 너희에게 필요한 것이 무엇인지를 알고 계신다.
9 그러므로 너희는 이렇게 기도하여라. 하늘에 계신 우리 아버지, 그 이름을 거룩하게 하여 주시며,
10 그 나라를 오게 하여 주시며, 그 뜻을 하늘에서 이루심 같이, 땅에서도 이루어 주십시오.
11 오늘 우리에게 a필요한 양식을 내려 주시고, (a 또는 '일용할 양식')
12 우리가 우리에게 b죄 지은 사람을 용서하여 준 것 같이 우리의 c죄를 용서하여 주시고, (b 또는 '빚진 사람의 빚을 없애 준 것 같이' c 또는 '빚을 없애 주시고')
13 우리를 d시험에 들지 않게 하시고, e악에서 구하여 주십시오. [나라와 권세와 영광은 영원히 아버지의 것입니다. 아멘.]] (d 또는 '시험에 빠뜨리지 마시고' 또는 '시련의 때로 이끌지 마시고' e 또는 '악한 자에게서')
새한글성경
5“또 여러분이 기도할 때는 겉 다르고 속 다른 사람들처럼 되지 마세요. 겉 다르고 속 다른 사람들은 회당과 큰길 모퉁이에 서서 기도하기를 좋아합니다. 사람들에게 보이려고요. 그러나 아멘 여러분에게 말합니다. 그들은 자기들 보상을 다 받았습니다. 6그대는, 기도할 때 그대의 골방으로 들어가세요. 그대의 골방 문을 닫고 그대의 아버지, 곧 감추어져 계신 분께 기도하세요. 그러면 그대의 아버지, 곧 비밀리에 보고 계신 분이 그대에게 갚아 주실 것입니다. 7기도할 때에 다른 민족 사람들이 하는 것처럼 같은 말을 거듭하지 마세요. 그들은 말을 많이 해야 들어 주실 것이라고 여깁니다. 8그러므로 그들하고 같은 사람이 되지 마세요. 달라고 하기 전에 여러분의 아버지는 여러분이 무엇을 필요로 하는지 알고 계시니까요. 9그러므로 이렇게 기도하세요, 여러분은요!
‘우리 아버지, 하늘에 계신 하나님!
하나님 이름이 높임받으시기를 빕니다.
10하나님 나라가 오기를 빕니다.
하나님 뜻이 이루어지기를 빕니다.
하늘에서처럼 땅에서도요.
11우리에게 필요한 먹을 것을 오늘 주십시오.
12또 우리가 진 죄의 빚을 우리에게서 없애 주십시오,
우리도 역시 우리에게 빚진 사람들의 빚을 없애 준 것처럼요.
13또 우리를 유혹에 빠지지 않게 해 주시고,
우리를 악한 자한테서 건져 내 주십시오.
[나라와 능력과 영광이 영원히 하나님 것이니까요. 아멘.]’
NIV
5 "And when you pray, do not be like the hypocrites, for they love to pray standing in the synagogues and on the street corners to be seen by men. I tell you the truth, they have received their reward in full.
6 But when you pray, go into your room, close the door and pray to your Father, who is unseen. Then your Father, who sees what is done in secret, will reward you.
7 And when you pray, do not keep on babbling like pagans, for they think they will be heard because of their many words.
8 Do not be like them, for your Father knows what you need before you ask him.
9 "This, then, is how you should pray: "'Our Father in heaven, hallowed be your name,
10 your kingdom come, your will be done on earth as it is in heaven.
11 Give us today our daily bread.
12 Forgive us our debts, as we also have forgiven our debtors.
13 And lead us not into temptation, but deliver us from the evil one.'