교회소개

50. 대위임령(마 28:16-20)

1.
더 깊은 내용관찰을 위해
문맥을 따라 관찰하라.
문법적 도구들을 활용하라(주어, 동서, 접속사, 원인과 결과 파악).
질문을 던지라!
2.
더 깊은 느낌을 위해
등장인물의 마음을 느끼라.
하나님의 마음을 느끼라.
자신의 감정 뒤에 숨어 있는 우상을 발견하라.
3.
더 깊은 적용을 위해
space pets / 죄, 언약, 태도, 명령, 따라할 본보기, 간구할 기도, 잘못 생각했던 것, 새롭게 배운 진리, 찬양과 감사
5p / 개인적, 실제적, 실천 가능, 점진적, 평가 가능
개역개정
마태복음 28:
16 열한 제자가 갈릴리에 가서 예수께서 지시하신 산에 이르러
17 예수를 뵈옵고 경배하나 아직도 의심하는 사람들이 있더라
18 예수께서 나아와 말씀하여 이르시되 하늘과 땅의 모든 권세를 내게 주셨으니
19 그러므로 너희는 가서 모든 민족을 제자로 삼아 아버지와 아들과 성령의 이름으로 세례를 베풀고
20 내가 너희에게 분부한 모든 것을 가르쳐 지키게 하라 볼지어다 내가 세상 끝날까지 너희와 항상 함께 있으리라 하시니라
새번역
마태복음 28:
16 [제자들의 사명(막 16:14-18; 눅 24:36-49; 요 20:19-23; 행 1:6-8)] 열한 제자가 갈릴리로 가서, 예수께서 일러주신 산에 이르렀다.
17 그들은 예수를 뵙고, 절을 하였다. 그러나 의심하는 사람들도 있었다.
18 예수께서 다가와서, 그들에게 말씀하셨다. "나는 하늘과 땅의 모든 권세를 받았다.
19 그러므로 너희는 가서, 모든 민족을 제자로 삼아서, 아버지와 아들과 성령의 이름으로 c세례를 주고,(c 또는 '침례')
20 내가 너희에게 명령한 모든 것을 그들에게 가르쳐 지키게 하여라. 보아라, 내가 세상 끝 날까지 항상 너희와 함께 있을 것이다."d(d 다른 고대 사본들은 절 끝에 '아멘'이 있음)
새한글성경

제자들에게 마지막 부탁을 하시다(막 16:14-18; 눅 24:36-49; 요 20:19-23; 행 1:6-8)

16열한 명의 제자가 갈릴래아에 있는 그 산으로 갔다. 예수님이 그들에게 지정해 주신 산이다. 17예수님을 뵙자 그들은 엎드려 절했다. 그러나 어떤 사람들은 머뭇머뭇했다. 18그때 예수님이 그들에게 다가가서 말씀하셨다. “하나님이 나에게 하늘과 땅의 모든 권한을 주셨다! 19그러므로 너희는 가서 모든 민족을 제자로 삼아라. 그들에게 아버지와 아들과 성령님의 이름으로 세례를 주어라. 20또 내가 너희에게 명령했던 것은 무엇이나 다 그들에게 가르쳐 지키게 하여라. 보라, 바로 내가 너희와 함께 있다. 날마다, 세상이 끝날 때까지!”
NIV
마태복음 28:
16 Then the eleven disciples went to Galilee, to the mountain where Jesus had told them to go.
17 When they saw him, they worshiped him; but some doubted.
18 Then Jesus came to them and said, "All authority in heaven and on earth has been given to me.
19 Therefore go and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit,
20 and teaching them to obey everything I have commanded you. And surely I am with you always, to the very end of the age."